Поздрав за Бабинден отправи българското Генералнот консулство в Ню Йорк.
„Ролята на българските баби е особено видна и в отглеждането на българските деца дори и в САЩ. Освен неизмерима помощ в грижата за децата, те са и най-важните им учители на български език и традиции“, се казва в публикацията във фейсбук.
„В САЩ е популярен изразът „It takes a village to raise a child”, който може да се преведе свободно на български като "Нужно е цяло село хора, за да образоваш и възпиташ едно дете“. Отчитайки нашите народопсихология и традиции следва да адаптираме превода, като отчетем ролята на институцията „баба“, например: "Нужно е цяло село хора и/или баба, за да образоваш и възпиташ едно дете“, пише още в поздрава на Генералното ни консулство за Бабинден.
Две възпитанички на Българското училище “Св. св. Кирил и Методий” в Йордания представиха страната ни на събитие в своето училище “Хади ал Мухаммади” в Аман. На снимката, публикувана на фейсбук страницата на българското училище, се вижда, че..
Почти месец след провелите се на 27 октомври предсрочни парламентарни избори, 51-ото Народно събрание все още не може да започне работа, защото народните представители не могат да изберат пръв сред равни. Политическата безпътица в България се допълва..
Будител – човек, който със своите действия, идеи или творчество пробужда духа на народа, съхранява и разпространява националното самосъзнание, култура и образование. В Българската история това понятие се свързва най-често с периода на Възраждането..
"Ти казваш, че си българин, но не знаеш български език" – с този упрек на чиновници в България са се сблъсквали не един и двама наши сънародници от..