Поздрав за Бабинден отправи българското Генералнот консулство в Ню Йорк.
„Ролята на българските баби е особено видна и в отглеждането на българските деца дори и в САЩ. Освен неизмерима помощ в грижата за децата, те са и най-важните им учители на български език и традиции“, се казва в публикацията във фейсбук.
„В САЩ е популярен изразът „It takes a village to raise a child”, който може да се преведе свободно на български като "Нужно е цяло село хора, за да образоваш и възпиташ едно дете“. Отчитайки нашите народопсихология и традиции следва да адаптираме превода, като отчетем ролята на институцията „баба“, например: "Нужно е цяло село хора и/или баба, за да образоваш и възпиташ едно дете“, пише още в поздрава на Генералното ни консулство за Бабинден.
В началото на войната между Русия и Украйна бесарабските българи по всички земи посрещнаха своя празник с молитва за мир. Почти четири години по-късно, изпълнени с още по-голяма горест, те споменават своя специален ден, разпръснати по света. Някои в..
Представители на посолството на България в Украйна, преподаватели и студенти по българска филология в Киевския национален университет "Тарас Шевченко" отбелязаха заедно Деня на народните будители в Центъра по българистика на Киевския национален..
Легендарната рок група "Сигнал" излиза на лондонска сцена на 1 ноември. Сънародниците ни в британската столица ги очаква незабравима вечер с култовите хитове на любимците на българската публика. Концертът в The Alie Bar (на адрес: 133 Houndsditch, London..
От 14 до 17 ноември в Будапеща се провежда работна среща по проекта "Дигитална трансформация в обучението по БЕЛ (Уча БЕЛ 4.0)" , осъществяващ се по..
Дните на царобрадската сушеница, наричана отвъд границата "шушеница", привлякоха в почивните дни българи от различни краища на Западна България към съседен..