Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Преводачите на художествена литература искат да вдигнат минималната си тарифа, казват че е въпрос на оцеляване

Снимка: Ани Петрова

297 преводачи на художествена литература вече са подписали отворено писмо, в което заявяват, че ще работят при минимална тарифа от 10 лева на страница и само с договори за отстъпване на авторското право. Това обясни в ефира на БНР Стела Джелепова, която е сред инициаторите на писмото. Тя е преводач от шведски, норвежки и английски език.

„Досегашните условия ни обричат на това да се откажем от тази работа. В момента работим значително под минималната работна заплата. Хонорарите ни не са се променили от 10 години. Това не може да продължава, имайки предвид инфлацията. Все повече хора се отказват от работата. Това води до лоши преводи и купуване на по-малко книги“

При договорите за авторско право ние отстъпваме правата си върху текста за ползване от издателя за определен срок, обикновено 5 години, посочи Джелепова.

„След този срок издателят трябва или да обезщети финансово преводача, или да спре да продава".

При другия договор за извършване на работа текстът остава собственост на издателя за вечни времена. Това не е морално, дори и да е законно“.

Предстои изпращането на писмото до асоциация „Българска книга“, която ще го разпространи сред издателите.

„Не са го получили официално, но получаваме подкрепа вече от няколко издателства“.

Писмото ще стане достояние и на Министерството на културата, посочи Джелепова.

Предполага се, че у нас има около 800 преводачи на художествена литература.

„Расте броят на тези от тях, които са подписали писмото. Най-изявените вече са го подкрепили“.

Не трябва да се поставят преводачи срещу издатели, посочи още тя.

Има и трета страна - това е държавата. В чужбина съществува закон за преводачите и различни начини те да бъдат подпомагани“.

Намалената данъчна ставка върху книгите реално не доведе до повишаване на доходите на преводачите, посочи Джелепова.

„Повиши се цената на хартията и на печат“.

В момента тя превежда втори том на Норвежки народни приказки. Прави го с любов и иска да продължи да работи с такава. 

Цялото интервю на Лора Търколева със Стела Джелепова може да чуете в звуковия файл
По публикацията работи: Мария Сивкова - Илиева


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Новините на Програма „Хоризонт“ - вече и в Instagram. Акцентите от деня са в нашата Фейсбук страница. За да проследявате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Пиер Граменя, управляващ директор на Европейския стабилизационен механизъм

Пиер Граменя: Ще предложим на България да стане наблюдател на Европейския стабилизационен механизъм

"Ще предложим на България да стане наблюдател на Европейския стабилизационен механизъм след утрешното решение на Съвета да се присъедини към еврозоната", каза Пиер Граменя, управляващ директор на Европейския стабилизационен механизъм след края на заседанието на Еврогрупата: "След утрешното решение ще можем да поканим България да стане..

публикувано на 07.07.25 в 20:45

Интензивни проверки за спазване на противопожарните изисквания в Ловешко

Заради летните горещини и предпоставките за възникване на пожари от Регионалната дирекция "Пожарна безопасност и защита на населението" в Ловеч и Държавните горски стопанства в региона са започнали интензивни проверки за спазване на противопожарни изисквания и са осигурени съвместни патрули на потенциално опасните места. Директорът на..

публикувано на 07.07.25 в 20:20

Вносителят на вота на недоверие срещу Фон дер Лайен я обвини в липса на прозрачност и зачитане на правосъдието

Вносителят на вота на недоверие срещу председателката на Еврокомисията Урсула фон дер Лайен - консерваторът Георги Пиперя я обвини в пренебрегване на принципи като липса на прозрачност и зачитане на правосъдието. "Това не е проблем, а началото на решението", подчерта в изказването си Пиперя, визирайки процедурата за закупуване на ваксини..

публикувано на 07.07.25 в 19:56

Поредна стачка на влаковете в Италия

В Италия, от 21 часа местно време тази вечер до 18 часа във вторник 8-ми юли, е обявена поредната национална стачка в железопътния транспорт. Стачката е обявена от автономните профсъюзи, които не са подписали подновяването на трудовия договор на железопътните работници. Той обаче е подписан от основните профсъюзи за тази трудова..

публикувано на 07.07.25 в 19:47
Атанас Атанасов

Изслушване в НС на ръководители на службите за рискове от осуетяване на влизането ни в еврозоната

Ръководителите на ДАНС, Държавна агенция "Разузнаване" и Служба "Военно разузнаване" ще бъдат изслушани в Комисията за контрол над службите за сигурност относно рисковете от осуетяване на присъединяването на страната към еврозоната от 1 януари следващата година. Заседанието на комисията е свикано от ротационния ѝ председател Атанас..

публикувано на 07.07.25 в 19:40
Снимката е илюстративна

В късния следобед е възникнал пожар в покрайнините на село Асеново, Ямболско

Пожар е възникнал в покрайнините на село Асеново, Ямболско в късния следобед днес. На място има екипи на пожарната. Два екипа на пожарната се борят с огъня край селото. До момента няма информация за пострадали хора или засегнати от огъня къщи в Асеново. В помощ на огнеборците са и земеделски производители, които правят просеки с тежка..

публикувано на 07.07.25 в 19:34
Костадин Ангелов

Проф. Ангелов: Необходими са обмислени промени в здравното законодателство

До средата на месеца всички парламентарни групи трябва да направят своите предложения за   решаване на проблемите в здравеопазването и намаляване на напрежението в сектора. Това заяви проф. Костадин Ангелов, председател на парламентарната комисия по здравеопазване, който заедно с премиера Росен Желязков присъства на официалното откриване на..

публикувано на 07.07.25 в 19:30