Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Скромно оръжие ли е литературата

Алхимията на Дубравка Угрешич

Космополитизмът среща отпор в затварянето на обществата, казва хърватската писателка

Дубравка Угрешич
Снимка: Ани Петрова

„Министерство на болката“, „Музеят на безусловната капитулация“, „Американски речник“, „Форсиране на романа река“, "Европа в сепия" - това са част от заглавията на излезлите на български език романи на Дубравка Угрешич - писателка с български и хърватски корени, по време на войната в бивша Югославия живяла в САЩ, а понастоящем живее и твори в Холандия. 

Днес Софийският университет "Св. Климент Охридски" удостоява Угрешич с почетното звание „доктор хонорис кауза“ на най-старото висше училище у нас. 

"Когато писах „Баба Яга снесе яйце“, не мислех да пиша феминистки роман. Но всичко, което пиша, по един или друг начин е свързано с феминизма, с женската перспектива – на жената писател, на темите, които като жена не мога да заобиколя. Аз просто не разбирам жените писателки, чиято перспектива е мъжка. Аз мога да го направя, но за мен не е интересно", разказа Дубравка Угрешич в интервю за предаването "Хоризонт до обед".

Преди да посегне към приказния образ на Баба Яга, хърватската писателка е мислела кои митове и легенди са й най-близки. „И взех Баба Яга. Преди да започна да пиша, аз направих проучвания. Това е толкова интересно поле, че можех да си работя на него 10-20 години, но се овладях. Повтарях си постоянно, че пиша роман, а не научно- фолклористично изследване“, сподели Угрешич пред „Хоризонт".

За художествената сплав между наука и фикция

Тази склонност да се търси подтекста и да се обясняват многопланово нещата идва от закваската на Дубравка Угрешич като литературовед в Загреб. Тя завършва сравнително литературознание и руска литература в Загребския университет, а след това почти две десетилетия преподава руска литература в Института по теория на литературата на същия университет.

„Аз имам тренинг и страст за изследвания. Съвсем свободно мога да вплитам научните методи във фикцията и обратното: да превръщам фикцията в наука, в научен процес. В романа „Лисица“ правя точно това.“

Женският фатализъм се проектира в литературата

Дали все още Дубравка Угрешич вярва, че в женската вселена се крият отговорите на много от проблемите на света, създадени от мъже? Писателката споделя свое наблюдение, че периодично избухват и утихват все едни и същи феминистки движения и послания.

„И след десет години – пак същото. И жената е винаги жертва. Аз разбирам, че живеем в мъжки свят и властта е при мъжете. Но също така слабо разбирам защо досега жените не са се научили или да се сдобият с повече власт, или да не бъдат жертви по този начин. Като че ли това е някаква фаталност, съдба. Сега, следейки сериозни творби на млади писателки, които покоряват света, виждам, че те са винаги написани от гледна точка на жертвата, при една невъзможност за нормален диалог с мъжете."

Как Угрешич коментира усещането за всеобща лудост и поведението на световните лидери? „Това вече не са лидери, това са хора, които забавляват, комедианти“, отвръща тя.

Освен проблемите на екологията и климата, най-много я плаши завръщането към национализма. Има ли рецепта срещу крайно десните идеологии и расизма? „Аз правя това вече 30 години и никой не ме слуша. С моите скромни оръжия аз не мога да направя нищо“, признава авторката.

Колко широко понятие е родината

Дали изчезването на Югославия е особен „подарък“ за космополитно настроените хора като Дубравка Угрешич, която смята, че принадлежността към една територия не е от първостепенно значение?

„В нашия живот има точки, които са основополагащи. За мен беше много формиращо това, че майка ми е българка. Че когато бях 7-годишна и никой от моето обкръжение не пътуваше никъде, не разбираше света, аз имах този шанс, имах това чудо в живота си – баба ми и дядо ми да говорят български, майка ми да говори български. Понятието  „родина“ за мен беше по-широко, простираше се до Черно море. Тогава даже не осъзнавах това. За младите днес това не е чудо – те постоянно пътуват някъде. Децата пътуват още от бебета.“

Когато Югославия се разпадна, разбрах и друго основно нещо – че да живееш в Югославия е житейски опит, който еманципира, признава още Угрешич. Един от героите в „Лисица“ твърди, че времето на космополитизма отминава. Дубравка Угрешич е на мнение, че процесът е двупосочен – от една страна интернет прави света голямо село, а от друга страна виждаме ясно как обществата се затварят.

Цялото интервю чуйте и в звуковия файл.

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Новините на Програма „Хоризонт“ - вече и в Instagram. Акцентите от деня са в нашата Фейсбук страница. За да проследявате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Константин Трендафилов или Папи Ханс

Константин Трендафилов - Папи Ханс: Контролът е основното оръжие на насилника

Само за четири дни песента "Татко, влюбих се в мъжкар“ , написана от Папи Ханс и изпята от Деси Слава , събра над 121 000 гледания и хиляди коментари.  "Буквално последните четири дена не правя нищо друго, освен да следя живота на песента в социалните мрежи и дебата, който вече провокира". Това сподели пред БНР авторът на текста..

публикувано на 25.11.25 в 13:20
Красимир Аврамов

Красимир Аврамов - разговор за пътя, гласа и спектакъла, който предстои

Предстои ни среща с един артист, който не излиза често в публичното пространство, но когато го направи, винаги е събитие .  Това е човек, който от години доказва, че талантът, постоянството и смелостта могат да отворят врати към световни сцени и да изведат един български глас до върховете на музиката.  Красимир Аврамов е изпълнител с..

публикувано на 24.11.25 в 12:36

В рубриката "Горещи сърца" гостува Росен Рашев - Рошпака

Ярки, весели, неочаквани и причудливи, също като своя автор, са платната на Росен Рашев – Рошпака, който е виден представител на наивизма в съвременната българска живопис. Той е на 55 години, роден е и твори във Враца. С четка и боички – от малък Още от детската градина Росенчо, както го наричали учителките, бил най-сръчното дете. Попълвал без..

публикувано на 23.11.25 в 06:13
Ю Несбьо

Ю Несбьо, ексклузивно за БНР: Писателят трябва да се доближи до всичките си персонажи

Книгите му са преведени на повече от 50 езика. Продадени са в над 60 милионен тираж. Ю Несбьо е известен като "Краля на скандинавския ноар" .  Негова емблема в криминалния жанр е инспектор Хари Хуле, а в България писателят дойде, за да представи романа си "Кръвни връзки". Продължение на успешното заглавие "Кралството", новата книга..

публикувано на 18.11.25 в 07:00
Надя Попова

Надя Попова за невидимите нишки между преживяното и въображението

Отваряме страница, в която думите са преживени . Страница, през която ще се опитаме да навлезем в един свят, където поезията е житейската съдба е изстрадана и осветена отвътре. Гост на БНР е Надя Попова - поетеса със силен вътрешен глас, преводач с изключителен усет към нюанса, редактор, който десетилетия пази и пренася литературната памет . Един..

публикувано на 17.11.25 в 13:46

Проф. Ивайло Търнев: Най-важната ценност е добротата

Професор Ивайло Търнев е гост в рубриката "Горещи сърца" – защото неговото сърце наистина е "горещо", а самият той наскоро усети колко много го обичат хората. "Да, има много хора, които се чувстват свързани с мен, защото сме работили по различни социални програми и вероятно сме оставили добри спомени", казва той. Когато съобщава в социалните..

публикувано на 16.11.25 в 04:42

18-годишен столичанин с мисия: Младите трябва да са гласът на своя град!

В рубриката " Горещи сърца"  ви срещаме с Калоян Желев – едва 18-годишен, но вече утвърден като активен млад човек в обществените инициативи на столичния кв. " Младост". " Като млад човек мисля, че ние, младите, трябва да бъдем гласът на нашата столица, гласът на нашия квартал",  казва Калоян. Още от 14-годишна възраст той започва да се..

публикувано на 09.11.25 в 06:10