"Дядо ми беше енциклопедична личност. Наистина познаваше и се наслаждаваше на богатството на българския език. Затова за него основното е първо да се научи българския език, за да може да превеждаме всички нюанси", сподели Елена Куфова, която е внучка на Георги Куфов. По думите й дядо й е предпочитал преводите от гръцки език.
В предаването "12+3" преводачът Иван Генов, който се е учил от Георги Куфов, смята, че българският език се движи надолу катастрофално. "Нещата не вървят никак на добре", добави той.
"В момента манията по това да се превежда всичко набързо и за пари е толкова страшна, че се издават книги, без дори да ги погледне редактор. Има смехории. Това е една трагедия – нещо, от което Георги Куфов, който беше перфекционист, би се отвратил или би се отказал въобще от превода", коментира Иван Генов.
Преводачът коментира и демонтажа на Паметника на Съветската армия в София. Според него колкото и паметници да разрушиш, не можеш да унищожиш паметта и да измениш историята. По думите му има сериозни историци, които непрекъснато поставят под въпрос нашата история.
Внучката на Куфов сподели за разочарованието на дядо й от бездействието на политиците след 1989 г. да направят желаната промяна.
Цялото интервю чуйте в звуковия файл.
Новата книга "Целувам ви, Аспарух Лешников" ще излезе от печат в началото на новата година. Автор е д-р Веселина Узунова. Тя е ползвала семейния архив, предоставен от внучката на известния певец - Джесика Лешников, която живее в Лондон и е оперна певица. Когато четете книжката, ще имате възможност и да слушате известните шлагери на Аспарух..
Гост в рубриката „Горещо сърце“ е пазарджишкият художник Константин Анастасов. Неговото много спектърно творчество провокира различна публика, включително и детската, която го дарява с много емоции и непринуденост. Константин Анастасов е носител на таз годишната национална награда на СБХ в раздел карикатура. Той е автор на много творчески и..
"Изотопия" се размечта не просто за Ден на будителите, а за цял месец (защо не и повече), в който да се срещаме с хората, превърнали се в будната ни национална съвест . Средновековно невъзможен? Хамлет в омагьосания замък (първа част) Сред тях е Кирил Маричков , а и всички познати и непознати нему, с които..
Вярващите са убедени, че 40 дни след смъртта душата на покойника е сред нас, едва след това отлита към отвъдното. На този специален ден за помен християните подават храна и дарове, раздават и дрехите на мъртвия. Всичко дадено ще му се намери на оня свят. "Изотопия" поднася на Кирил Маричков спомените и емоциите на..
В рубриката „Горещо сърце“ отиваме в балчишкото село Гурково, където ни отвежда кореспондентът ни в Добрич Мая Райнова. Там тя се срещна с председателя на читалище „Свобода“ Наталия Георгиева, която родом е от Велико Търново, но след години в чужбина решава не просто да се завърне в България, а да се премести близо до морето. "Човекът, който..
Юркие Фейзи вдъхновява всеки, който я познава. Вярва, че винаги има път и надежда. Все още никой не е открил лек за лупуса, с който е принудена да живее, но вярва, че хората сами могат да се справят с всичко, стига да имат воля и любов към себе си. Това е най-важното нещо, на което се е научила от лупуса. "Да обичам повече себе си и когато..
"Националното радио , без никакво притеснение мога да кажа, че е в основата на успеха на "Сигнал", каза Йордан Караджов пред "Нощен хоризонт". "Да те жадувам", "Може би", "Сбогом", "Липсваш ми" са само няколко заглавия, които вече 46 години пренасят поколенията в свят на рок емоция и дълбоки спомени , създадени от музиката на "Сигнал"...
Не може да имаме никакви съмнения в лабораторията, в която са отнесени пробите на стадата от Велинград. Това заяви пред БНР п роф. Христо Даскалов,..
Разгорещен спор предизвикват промени за сечта в две наредби за гората. Заповедта на зам.-министъра на земеделието е от февруари т. г., имало е..
Определени производства се ориентират към по-евтини дестинации заради новите нива на заплащане у нас - вече не сме заден двор на Европа с ниски..