Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Българската литература с нови читатели по света

Българският културен институт в Москва представя български автори онлайн

Студенти преводачи-българисти от Международния държавен лингвистичен университет – Дмитрий Лучаев, Катерина Шведченко, Полина Либина, Наталия Бикова, Мария Федорина, Виктория Сорокина и Анастасия Гореликова (от ляво надясно).
Снимка: БКИ-Москва

В навечерието на 24-ти май Българският културен институт (БКИ) в Москва представя два проекта, свързани с българската литература.

Корицата на електронната книга „7 български разказа, 7 български писателя, 7 студента-преводачи“Единият е поетичен маратон, фокусиран върху класическа и съвременна българска поезия. Всеки ден, от 1 до 24 май в социалните мрежи се представят нови видеозаписи на български поети в превод на руски. Валери Петров в превод на Бродски (на 22 април се навършиха 100 години от рождението на Валери Петров), Елисавета Багряна в превод на Марина Цветаева, Атанас Далчев в превод на Мария Петрових, Дора Габе в превод на Лев Озеров, Бойко Ламбовски в превод на Виктор Куле и много други. Сред новите преводи са произведения на Силвия Чолева в превод на Мария Ширяева и на Елин Рахнев в превод на Антонина Тверицкая. Стиховете четат студенти от Московския държавен университет, Московския държавен лингвистически университет, Московския държавен институт за международни отношения, Българското училище при Посолството на България в Русия, Българското училище „Васил Левски“ в Центъра на промишлеността на България, приятели на Българския културен институт в Москва.

Само върху нови преводи е изграден и другият проект – електронна книга със заглавие „7 български разказа, 7 български писатели, 7 студенти-преводачи“. В колекцията са включени разкази на значими съвременни български разказвачи: Алек Попов, Александър Секулов, Георги Господинов, Здравка Евтимова, Елена Алексиева, Иванка Могилска, Йордан Д. Радичков. Разказите в колекцията са избор на самите автори и са предоставени безвъзмездно. Проектът е съвместна работа на Българския културен институт в Москва и Московския държавен лингвистичен университет, подкрепен от Библиотеката за чуждестранна литература. Преводите са дело на студентите-българисти Анастасия Гореликова, Виктория Сорокина, Дмитрий Лучаев, Катерина Шведченко, Мария Федорина, Наталия Бикова, Полина Либина – студенти 4-ти курс на Московския държавен лингвистичен университет.

Пилотните проекти са винаги притегателен център за нови последователи. Възниква идеята разказите да бъдат прочетени от първите си читатели на руски език. На премиерата на електронната книга на 19 май всеки един от разказите ще бъде представен и под форма на аудиоподкаст, направен на доброволни начала от приятели на БКИ-Москва и Центъра за славянски култури на библиотеката.

И дветe събития са част от програмата „БКИонлайн“ и Български сезон в Иностранката.

Събитията можете да следите на сайта на Българския културен институт в Москва


Снимките са предоставени от БКИ-Москва


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Многоликият театър

Началото на годината е време за предположения и надежди. В рубриката "Моментна снимка" с драматурга Майя Праматарова се коментират спектакли от столичния афиш с премиери в края на миналата година.  Първите срещи с публиката са показателни за живота на представлението и в бъдеще. Специално е насочено вниманието към няколко много..

публикувано на 08.01.25 в 17:00
Сцена от спектакъла „Комедия от грешки“ от Уилям Шекспир

Иска ми се да се занимаваме повече с творчеството, а не със системни проблеми

С премиерния спектакъл "Комедия от грешки" започва новата година Театър "София" . Представлението ще се играе тази вечер от 19.30 часа в " Théatro отсам канала". Постановката по една от най-ранните творби на Уилям Шекспир е дело на режисьорката Маргарита Мачева. "Комедия от грешки" е изключителна пиеса, защото като всички пиеси на..

публикувано на 08.01.25 в 15:23

Филм, посветен на африканската музика

"Радио Африка" е първият български филм, посветен на африканската музика. Това е и първият филм, който събира български и африкански артисти и изследва техните гледни точки по различни теми, като каква е средата, в която е създадена тяхната музика, каква е ролята на импровизацията, каква е личната им мисия в изкуствата.  Трите основни теми, които..

публикувано на 08.01.25 в 12:03

Адела Пеева кани публиката на разговор

На 8 януари от 18.45 часа във филмотечно кино "Одеон" режисьорката Адела Пеева ни връща към своя документален филм "Излишните". Филмът, заснет в 1999 г., разказва историите на три жени и техните семейства, разделени от т.нар. "възродителен процес" и последвалата "Голяма екскурзия" – когато за няколко месеца от България се изселват над 350 000 души,..

публикувано на 08.01.25 в 10:50

Предстои втори сезон на подкаст за българските художници

Бояна Стоилова и Диана Трифонова са създателки на подкаста "Контури", който разказва житейската и творческата биография на големи български художници. В първите епизоди те обръщат внимание на Владимир Димитров-Майстора, Цанко Лавренов, Златю Бояджиев и Васил Стоилов. В предстоящия втори сезон фокусът им ще се бъдат жени художнички от 20 век...

публикувано на 07.01.25 в 16:35