Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Във Франция

Тодор Червенков издава онлайн вестник на стар правопис

Преподавателят прави експеримент с възприемането на старата графична система

Снимка: БНР
"Български осведомител" е онлайн издание със стар български правопис, което има своя Фейсбук страницаПреподавателят по съвременна литература Тодор Червенков издава онлайн вестника. Изданието третира модерни теми и използва актуален език, но работи със старата графична система.

"В други държави съществуват издания, които са на отживял вече правопис. Например в Гърция излиза ежедневник, който следва правописа от приетия в последната реформа - 70-те  години. Ако в България не беше имало комунистическа власт, ако нямаше насилствена промяна на правописа, вероятно все още щеше да има издания, които следват стария правопис отпреди 44-та година", каза Тодор Червенков в предаването "Хоризонт до обед".

Идеята беше за експеримент дали хората днес могат да четат по този начин и дали ще им бъде интересно, сподели той. "Аз вече имам някакви частични отговори. Някои изобщо не са притеснени от старите букви - Ѣ /ят/ и ѫ /юс/. Изобщо не ги смущава тази необичайност в графиката. Но има и хора, за които това е притеснително, защото нямат навик."

Старият правопис като символ на престиж

Хората, които искат да четат такъв правопис, го свързват с една епоха, която в тяхното въображение е натоварена с идеята за прогрес и за европейска България, изрази свои впечатления преподавателят. 

"Българският правопис от Третото българско царство е свързан с някакъв престиж в съзнанието на хората. И ние го виждаме, защото има все повече продукти, включително и медийни, които възприемат правописа от Третото българско царство  - например сайтът "Биволъ", вестник "Банкеръ", коментира Червенков.

Тодор Червенков разказа за своя опит в използването на подобни четива на стар правопис.

Четенето е лесно, свиква се бързо

"Писането наистина е по-трудно, четенето е лесно. Четенето е въпрос на навик, който се получава за няколко минути, но писането изисква научаване на по-различни правописни правила и повече мислене върху граматиката на езика всъщност, защото например употребата на така наречените краесловни ерове - дали думата да завършва с ер голям или ер малък, които не се произнасят, зависи от рода на съществителното. Пишещият постоянно трябва да си задава въпроса сега това мъжки род ли е или женски род", допълни преподавателят.

Червенков коментира и издаването на романа "Под игото" на Иван Вазов на шльокавица и новата "версия" на романа - "превод" на съвременен български език през повече от 4000 пояснителни бележки в текста за улеснение на учениците.

"За изданието на шльокавица мисля, че всички сме на едно мнение - абсолютно безсмислено и излишно. Не мисля, че някой български ученик би чел "Под игото" просто защото е на шльокавица. Тя се ползва в интернет, не се ползва в печатните издания. Това нещо е медиен абсурд. Но по въпроса за "превода" на "Под игото" - не бива да се нарича превод, по-скоро адаптация." 

Оригиналът носи колорита на времето

Тодор Червенков преподава френски език в средните училища във Франция. Той обясни, че има текстове във френската литература, от 15-16-ти век например, които са недостъпни за учениците в оригиналния си вид.

"С добрите ученици може да се изучава оригиналния текст, което е ценно, защото по този начин децата опознават някакво минало състояние на собствения си език. За учениците с повече трудности се налага да се прибягва до някакви адаптации", посочи Тодор Червенков примери от практиката си. "По отношение на "Под игото" - не мисля, че е излишно да съществува такова издание. Децата, които се интересуват наистина от езика като нещо живо, като нещо, което се променя във времето, заслужават да се докоснат и до оригинала, защото с него идва един свят, един колорит, който би изчезнал в един превод", смята Червенков. 

Цялото интервю можете да чуете в звуковия файл.

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Новините на Програма „Хоризонт“ - вече и в Instagram. Акцентите от деня са в нашата Фейсбук страница. За да проследявате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Анна Малешкова

Поредицата "Бесарабски хроники" с нов том - "Следа в историята"

Поредицата "Бесарабски хроники" вече има своя нов том с наслов "Следа в историята ", излязъл през декември миналата година. Описан е периодът от 1762 до 2024 г. Всяка важна дата е разказана в три статии.  Съставители са Анна Малешкова, общественичка, писателка, художничка, бивш директор на Дома на профсъюзите в Сливен , на Кинефикация. Тя е..

публикувано на 08.02.25 в 06:15

Момчил Искренов: Кафето е ритуал, културата и удоволствието за сетивата

Кафето сутрин е едно от най-важните сутрешни ритуали за някои хора, за други е отделно изживяване. За това какво е да си бариста в България и какво не знаем за кафето, разказва Момчил Искренов: " На 29 години съм, от два месеца работя като професионален бариста в Coffe shop , отделям време и за заниманията си тук, но иначе имам икономическо..

публикувано на 08.02.25 в 06:15

Росен Гацин: От февруари започва новият цикъл на стопанската година

На 1- ви февруари православната църква почита свети мъченик Трифон. Той е един от най- славните светци лечители.  В народната традиция този ден се нарича Трифон Зарезан и се отбелязва и на 14 февруари, по стар стил. В българската традиция Св. Трифон е свързан с лозарството.  На 1 ви февруари се извършва ритуално обработване на лозата,..

публикувано на 02.02.25 в 10:24

Музиката на акордеониста Исус Ангелов прави хората щастливи

Исус Ангелов свири от малък на пиано, цигулка и акордеон. Пише есета, разкази и поезия. "Божията Безкрайност" е дебютната му книга, събрала поезията на Исус Ангелов и картините на Ставри Калинов. Той е сценарист и водещ на концертите, които организира в Националния дворец на културата в София. От 2 до 90-годишни са почитателите му. Не искат..

публикувано на 02.02.25 в 06:16

Ротари клуб интернешънъл помага на децата с онкологични заболявания

Членовете на Ротари клуб интернешънъл в България помагат на децата с онкологични заболявания, за да бъде изградена фотоволтаична централа, която да захранва с електроенергия възстановителния център в село Опицвет. На 7 февруари клубът празнува 20 годишнината си. Ротари Интернешънъл е международна неправителствена организация с нестопанска цел за..

публикувано на 02.02.25 в 06:02
Георги Лушнарев - народен певец

Навършиха се 111 години от рождението на народния певец Борис Машалов

Навършиха се 111 години от рождението на народния певец Борис Машалов. Роден е в Севлиево.  Борис Машалов е четвъртото от шестте деца на Елена и Никола Машалови – честни и трудолюбиви хора, водили нелек живот за да прехранват голямото си семейство. Това ги принуждавало да се местят в различни населени места, докато накрая майката Елена продава..

публикувано на 02.02.25 в 04:48
Красимир Мартинов

"Радио България" на БНР с подкаст за православните ни общини зад граница

От 31 януари 2025 г. тръгва първият по рода си подкаст за българските православни църковни общини зад граница – „Мост на вярата“. Идеята е на екипа на програмата за чужбина на Българското национално радио (БНР) - „Радио България“ и се осъществява в сътрудничество с Българската източноправославна епархия на в Западна и Средна Европа. „Мост..

публикувано на 02.02.25 в 04:38